(34.4) Lady Zhāng, Younger 小張

Hòu- zhǔ’s Empress Zhāng was the above Empress Jìng-Āi‘s younger sister. Jiànxīng fifteenth year [237], she entered the harem as Noble Lady.

後主張皇后,前后敬哀之妹也。建興十五年,入為貴人。

Yánxī first year [238] spring, first moon, an edict said: “We have undertaken a great work to rule the realm and maintain the Temples and State Altars. Now we enthrone the Noble Lady as Empress, and send the General of the Left with Authority as Chancellor Xiàng Lǎng with a Staff of Authority to bestow the Seals and Ribbons. Strive hard to govern the inner harem and maintain the sacrifices. The Empress must be diligent!”

延熙元年春正月,策曰:「朕統承大業,君臨天下,奉郊廟社稷。今以貴人為皇后,使行丞相事左將軍向朗持節授璽綬。勉脩中饋,恪肅禋祀,皇后其敬之哉!」

Xiánxī first year [264] she followed Hòu- zhǔ to Luòyáng. (1)

咸熙元年,隨後主遷于洛陽。〔一〕

  • Hàn-Jìn Chūnqiū states: Wèi distributed the Shǔ harem concubines to the officers without wives. Illustrious Consort Lǐ said: “I cannot bear another humiliation,” and so killed herself.

〔一〕 漢晉春秋曰:魏以蜀宮人賜諸將之無妻者,李昭儀曰:「我不能二三屈辱。」乃自殺。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s