(51.4) Sūn Huàn 孫奐 [Jìmíng 季明]

Sūn Huàn appellation Jìmíng. When his older brother [Sūn] Jiǎo died, he succeeded command of his army, as Raising Martial Internal Cadet General and designate Jiāngxià Administrator. He served for one year, honoring [Sūn] Jiǎo old legacies, with courtesy to Liú Jìng, Lǐ Yǔn, Wú Shuò, Zhāng Liáng and Jiāngxià’s Lǘ Jǔ and others, and all accepted his friendship. Huàn was inarticulate in disposition but quick in serving in office, the army and people praised him.

孫奐字季明。兄皎既卒,代統其眾,以揚武中郎將領江夏太守。在事一年,遵皎舊跡,禮劉靖、李允、吳碩、張梁及江夏閭舉等,並納其善。奐訥於造次而敏於當官,軍民稱之。

Huángwǔ Fifth Year [226], [Sūn] Quán attacked Shíyáng, Huàn as the land’s master, sending his division General Xiānyú Dān to lead five thousand men to first cut off the Huái route, personally leading Wú Shuò and Zhāng Liáng with five thousand men to be the army’s front line, forcing surrender of Gāochéng, obtaining three officers. The main army was led back, [Sūn] Quán had Imperial Order sending him to go at the front, the carriage passed his army, saw that Huàn’s army lines were orderly, and [Sūn] Quán sighed and said: “Previously I worried he would be slow, now in commanding an army, of the various officers few can match him, I have no worries.” He was appointed Raising Authority General, fief as Marquis of Shāxiàn. Wú Shuò and Zhāng Liáng both were Supporting Generals, bestowed noble rank as Marqius Within the Passes. (1)

黃武五年,權攻石陽,奐以地主,使所部將軍鮮于丹帥五千人先斷淮道,自帥吳碩、張梁五千人為軍前鋒,降高城,得三將。大軍引還,權詔使在前往,駕過其軍,見奐軍陳整齊,權歎曰:「初吾憂其遲鈍,今治軍,諸將少能及者,吾無憂矣。」拜揚威將軍,封沙羨侯。吳碩、張梁皆裨將軍,賜爵關內侯。〔一〕

  • (1) Jiāngbiǎozhuàn states: Previously [Sūn] Quán was at Wǔchāng, wished to return the capital to Jiànyè, but worried the water route flowed for two thousand lǐ, if in one morning there was alarm, positions could not rescue each other, and because of this he harbored doubts. Reaching Xiàkǒu, within the docks he held a great gathering with the hundred officials to discuss it, Imperial Order said: “The various officers and officials do not need to restrain to their respective positions, if anyone has a plan, for the state explain it.” Of the various officers some explained they should establish fortifications at Xiàkǒu, some said they should again establish iron locks, [Sūn] Quán all believed they were wrong plans. At the time [Zhāng] Liáng was a lesser officer, not yet with reputation, and then left his seat and advanced to say: “I your servant have heard fragrant bait draws out a spring’s fish, heavy wealth purchases warriors, now it is appropriate to clearly cultivate faith of reward and punishment, send officers to enter the Miǎn, with the enemy strive for benefit, and when circumstances are successful, they will not dare act. Employ at Wǔchāng elite troops of ten thousand men, entrust a wise planner with appointment as officer, to always maintain strict orderliness. If in one morning there is alarm, answer report to attend to it. Build Gānshuǐ city wall, light warships of several thousand, where it should be used, all to employ preparations. If like this opening gate to invite the enemy, the enemy themselves will not come.” [Sūn] Quán believed [Zhāng] Liáng’s plan was the best, and increased [Zhāng] Liáng’s position. Later gradually for achievement he was advanced to Miǎnzhōng Commander.

〔一〕 江表傳曰:初權在武昌,欲還都建業,而慮水道泝流二千里,一旦有警,不相赴及,以此懷疑。及至夏口,於塢中大會百官議之,詔曰:「諸將吏勿拘位任,其有計者,為國言之。」諸將或陳宜立柵柵夏口,或言宜重設鐵鎖者,權皆以為非計。時梁為小將,未有知名,乃越席而進曰:「臣聞香餌引泉魚,重幣購勇士 ,今宜明樹賞罰之信,遣將入沔,與敵爭利,形勢既成,彼不敢干也。使武昌有精兵萬人,付智略者任將,常使嚴整。一旦有警,應聲相赴。作甘水城,輕艦數千,諸所宜用,皆使備具。如此開門延敵,敵自不來矣。」權以梁計為最得,即超增梁位。後稍以功進至沔中督。

Huàn also loved classicist scholars, and again ordered his bodyguard retainers’ junior relatives to study, and later those that served as officials and advanced to the Court were several tens of men. Aged forty, Jiāhé Third Year [234] he died. His son Chéng succeeded, as Shining Warfare Internal Cadet General succeeding command of the troops, governing the prefecture. Chìwū Sixth Year [243] he died, no sons, fief given on Chéng’s younger half-brother Yī to serve as Huàn’s successor, inheriting enterprise as officer. When Sūn Jùn executed Zhūgě Kè, Yī with Quán Xī, Shī Jì attacked Kè’s younger brother Gōng’ān Commander [Zhūgě] Róng, and Róng killed himself. Yī from Defending South [General] was promoted to Defending the Army [General], Acting Staff of Authority as Commander of Xiàkǒu. When Sūn Chēn executed Téng Yìn and Lǚ Jù, [Lǚ] Jù and [Téng] Yìn both were Yī’s younger sisters’ husbands. Yī’s younger brother Fēng also knew of [Téng] Yìn and [Lǚ] Jù’s plot, and killed himself. [Sūn] Chēn sent Zhū Yì to secretly attack Yī. [Zhū] Yì reached Wǔchāng, Yī knew he was there to attack him, and led his bodyguard retainers of over a thousand people and taking [Téng] Yìn’s wife fled to Wèi. Wèi appointed Yī as Chariots and Cavalry General, Rites Equal to the Three Excellencies, fief as Marquis of Wú, with former ruler [Cáo] Fāng’s noble lady Xíng given as wife to him. Xíng was beautiful and jealous, her subordinates could not bear her commands, and therefore together killed Yī and lady Xíng. Yī entered Wèi for three years and died.

奐亦愛樂儒生,復命部曲子弟就業,後仕進朝廷者數十人。年四十,嘉禾三年卒。子承嗣,以昭武中郎將代統兵,領郡。赤烏六年卒,無子,封承庶弟壹奉奐後,襲業為將。孫峻之誅諸葛恪也,壹與全熙、施績攻恪弟公安督融,融自殺。壹從鎮南遷鎮軍,假節督夏口。及孫綝誅滕胤、呂據,據、胤皆壹之妹夫也,壹弟封又知胤、據謀,自殺。綝遣朱異潛襲壹。異至武昌,壹知其攻己,率部曲千餘口過將胤妻奔魏。魏以壹為車騎將軍、儀同三司,封吳侯,以故主芳貴人邢氏妻之。邢美色妒忌,下不堪命,遂共殺壹及邢氏。壹入魏(黃初)三年死。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s