(42.5) Mèng Guāng 孟光 [Xiàoyù 孝裕]

Mèng Guāng appellation Xiàoyù was a Hénán Luòyáng man, of Hàn Grand Commandant Mèng Yù’s clan. (1)


  • (1) Xù Hànshū states: Yù, was Internal Regular Attendant Mèng Bēn’s younger brother.

〔一〕 續漢書曰:郁,中常侍孟賁之弟。

At Líng-dì’s end he became Discussion Division official. Xiàn-dì moved capital to Cháng’ān, and therefore he fled to enter Shǔ, Liú Yān father and sons treated him with rites due a guest. He was widely learned and knew the ancients, with no books he did not read, and he was exceptional with the three histories, and excelled in the Hàn dynasty old canons. He enjoyed the Gōngyáng Chūnqiū and ridiculed the Zuǒshì, every time with Lái Mǐn fighting over these two interpretations, Guāng always arguing and shouting.


Xiānzhǔ [Liú Bèi] settled Yìzhōu, he was appointed Consultant Cadet, and with Xǔ Cí and others together handled regulations Hòuzhǔ [Liú Shàn] ascended, and he became Seal Staff Director, Garrison Cavalry Colonel, Chánglè Minister Treasurer, promoted to Minister of Agriculture.


Yánxī Ninth Year [246] autumn, great amnesty, Guāng from among the masses reproached General-in-Chief Fèi Yī stating: “Amnesties are a thing to prop up the withered, not what an enlightened era should have. When decline and detriment are most extreme, that one must act against one’s will, only afterward then can it be expedient and enacted and that is all. Now the ruler above is benevolent and worthy, the hundred officials competent in duty, how is there dawn and dusk danger, upside down urgency, to repeatedly bestow unusual grace, to give kindness to treacherous evil? Also eagle and falcon newly strike, yet again there is pardoning and forgiveness of the guilty, above violating Heaven’s timing, below opposing Man’s reasoning. I am an old man decrepit and rotten, and do not understand the form of government, yet I humbly say this method is difficult to be long lasting, how is this viewing highest beauty, to hope for enlightened virtue?” [Fèi] Yī merely apologized respectfully and nothing more. Guāng’s scratching at pains and itches, were often of this kind, and therefore the powerful ministers controlling government, in their hearts could not be pleased, and his noble rank and position did not rise. Every time he bluntly spoke without anything avoided, and was by the era disliked. Minister of Ceremonies Guǎnghàn’s Tán Chéng (2), Minister of Merits Hédōng’s Péi Juàn and others, in age and experience all were to Guāng’s rear, but they rose to be higher ranked, occupying to Guāng’s right, overall because of this. (3)


  • (2) Huáyáng Guózhì states: [Tán] Chéng appellation Gōngwén, successively was prefecture Administrator and Minsiter Treasurer.

  〔二〕 華陽國志曰:承字公文,歷郡守少府。

  • (3) Fù Chàng’s Péishì Jiājì states: [Péi] Juàn appellation Fèngxiān, was Wèi Secretariat Director Péi Qián’s younger brother. Juàn’s elder sister’s husband became in Shǔ a Chief Clerk, Juàn escorted him, at the time aged over ten years, and therefore encountered Hàn’s end’s great chaos, not able to return. When grown he had reputation, and was by Shǔ esteemed. His son Yuè, appellation Língxù, became Shǔ’s Commander of the Army. Shǔ was destroyed, he was moved back to Luòyáng, appointed Consultant Cadet.

  〔三〕 傅暢裴氏家記曰:雋字奉先,魏尚書令潛弟也。雋姊夫為蜀中長史,雋送之,時年十餘歲,遂遭漢末大亂,不復得還。既長知名,為蜀所推重也。子越,字令緒,為蜀督軍。蜀破,遷還洛陽,拜議郎。

Later Advance Literary Scholar Confidential Document Cadet Xì Zhèng repeatedly followed Guāng’s consultations, Guāng asked [Xì] Zhèng what the Heir-Apparent studied and read and his character and enjoyments, [Xì] Zhèng replied: “In serving parents he is reverent and respectful, from morning to night not resting, having an ancient successor’s son’s manner; receiving and caring for various officials, his actions come from benevolence and mercy.”


Guāng said: “If it is as you explain, all families have this and that is all. What I now ask, is wishing to know his planning ability and intelligence is like what.”


Zhèng said: “A successor son’s way, is in continuing on [parent’s] will to exhaustively please [parents], and cannot rashly act as they wish, moreover intelligence is hidden in one’s self, planning ability answers the timing and appears, this having or lacking, how can it be casually displayed?”


Guāng understood Zhèng’s caution was appropriate, and did not freely talk, and therefore said: “I enjoy blunt talk, with nothing avoided, always launching into benefits and defects, and are by the people ridiculed and resented, examining your meaning you also do not deeply enjoy my talk, however speech has its ordering. Now the realm Under Heaven is not yet settled, intelligence is foremost, although intelligence is natural, however it also can be strengthened. This heir in reading books, would he imitate us exhaustive scholars to treat with questions, like an academic scholar explores writings and discusses tests to seek noble rank? This matter is urgent.”


Zhèng deeply said Guāng’s words were correct.


Later Guāng in connection to a matter was dismissed from office, aged over ninety years he died.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s